Yuppie är det nya hipster

Nu ska vi akta oss för att trilla in på frågan om att definiera hipsterbegreppet. Dess innehåll är mindre intressant än dess konjunkturella hemvist i nollnolltalet, då ordet gravis kom att betyda någonting. Betydelsefullast verkar det ha blivit när kreditbubblan var som störst.

Efter 2008 har skribenter i USA allt mer övergått till att beskriva hipstern i imperfekt. Så icke i Sverige, vilket möjligtvis kan relateras till att vi inte har upplevt samma typ av vardagligt kännbar krasch. Tvärtom fortsätter bostadsbubblan att blåsas upp och storstädernas journalister är mer indragna i den än kanske någon annan grupp.

En snabb arkivsökning visar att svenska tidningsskribenter fortsätter att dagligen att referera till “hipsters” – trots att tugget går på uppenbar tomgång. Någonstans under hösten 2012 förlorade hipsterbegreppet sitt sista uns av användbarhet. Och det förutspåddes faktiskt av kloka siare redan för två år sedan.

Citerar nu Pontus Lundkvist ur Det grymma svärdet #6 (december 2010):

Mitt jobb är att skapa en homogen grupp av oss som känner oss obekväma på yuppieställen. Om det dessutom får yuppiezombisarna att känna sin individualism ifrågasatt så är det bara en bonus.
/…/
Jag skojade dock bara när jag återanvände (mode-)ordet “homogen”. Vi kan avbryta det skämtet nu.
Beräkningar säger för övrigt att okvädingsordet “hipster” kommer vara oanvändbart redan i augusti–september 2012. Det är delvis därför jag valde att här använda det gamla ordet “yuppie”. Det är viktigt att motståndet fortsätter även om vapnen måste bytas ut.

Jag börjar allt mer luta åt att detta är en korrekt manöver. Låt oss helt enkelt byta ord! Varje gång vi hade tänkt slentriansäga något om “hipsters”, ska vi hädanefter antingen hålla käft eller säga samma sak om yuppies (om så bara för att se vad som händer).

Samtidigt ska vi akta oss för att definiera yuppiebegreppet, som nu hunnit bli så nattståndet att det är redo att fyllas med nya innebörder. En gång hade även yuppien sin konjunktur, vars slut nåddes i krisen för tjugo år sedan. Skällsordets etymologi har nu tappat sin relevans.

Tiden är nu även kommen att återinföra begreppet yuppienalle i den lätt modifierade betydelsen av “surfplatta eller smartphone, särskilt i fråga om de nyaste modellerna av märket Apple”.

3 kommentarer ↓

#1 Sin Trenton on 12 November 2012 at 9:00 pm

Yuppie 2.0 är antagligen för väldefinierat. iUppie, kanske?

#2 steelneck on 13 November 2012 at 2:07 pm

Yuppie, kommer osökt att tänka på uttrycket yuppienalle. Idag om någonsin skulle “nalle” passa in på mobiltelefonen, då kom uttrycket till när den tidens yuppie hade med sig mobiltelefonen som en statuspryl på ställen ingen förväntade sig, talandes i den bland folk, på krogen osv.. Likt barnet som ville ha med sig kramdjuret jämt o ständigt som en trygg bekant och tröst.

#3 avadeaux on 30 November 2012 at 2:42 pm

Relevant eller inte, jag känner någon sorts skyldighet att länka till scenen i Last Days of Disco där begreppet yuppie diskuteras.

Kommentera